عقب
Jump to navigation
Jump to search
See also: عفت
Arabic
[edit]Etymology
[edit]From the root ع ق ب (ʕ-q-b). Compare Hebrew עָקֵב (ʿāqēḇ, “heel”).
Noun
[edit]عَقِب or عَقْب • (ʕaqib or ʕaqb) f or m (plural أَعْقَاب (ʔaʕqāb))
Pronunciation
[edit]Declension
[edit]Declension of noun عَقِب (ʕaqib); عَقْب (ʕaqb)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَقِب; عَقْب ʕaqib; ʕaqb |
الْعَقِب; الْعَقْب al-ʕaqib; al-ʕaqb |
عَقِب; عَقْب ʕaqib; ʕaqb |
Nominative | عَقِبٌ; عَقْبٌ ʕaqibun; ʕaqbun |
الْعَقِبُ; الْعَقْبُ al-ʕaqibu; al-ʕaqbu |
عَقِبُ; عَقْبُ ʕaqibu; ʕaqbu |
Accusative | عَقِبًا; عَقْبًا ʕaqiban; ʕaqban |
الْعَقِبَ; الْعَقْبَ al-ʕaqiba; al-ʕaqba |
عَقِبَ; عَقْبَ ʕaqiba; ʕaqba |
Genitive | عَقِبٍ; عَقْبٍ ʕaqibin; ʕaqbin |
الْعَقِبِ; الْعَقْبِ al-ʕaqibi; al-ʕaqbi |
عَقِبِ; عَقْبِ ʕaqibi; ʕaqbi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَقِبَيْن; عَقْبَيْن ʕaqibayn; ʕaqbayn |
الْعَقِبَيْن; الْعَقْبَيْن al-ʕaqibayn; al-ʕaqbayn |
عَقِبَيْ; عَقْبَيْ ʕaqibay; ʕaqbay |
Nominative | عَقِبَانِ; عَقْبَانِ ʕaqibāni; ʕaqbāni |
الْعَقِبَانِ; الْعَقْبَانِ al-ʕaqibāni; al-ʕaqbāni |
عَقِبَا; عَقْبَا ʕaqibā; ʕaqbā |
Accusative | عَقِبَيْنِ; عَقْبَيْنِ ʕaqibayni; ʕaqbayni |
الْعَقِبَيْنِ; الْعَقْبَيْنِ al-ʕaqibayni; al-ʕaqbayni |
عَقِبَيْ; عَقْبَيْ ʕaqibay; ʕaqbay |
Genitive | عَقِبَيْنِ; عَقْبَيْنِ ʕaqibayni; ʕaqbayni |
الْعَقِبَيْنِ; الْعَقْبَيْنِ al-ʕaqibayni; al-ʕaqbayni |
عَقِبَيْ; عَقْبَيْ ʕaqibay; ʕaqbay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْقَاب ʔaʕqāb |
الْأَعْقَاب al-ʔaʕqāb |
أَعْقَاب ʔaʕqāb |
Nominative | أَعْقَابٌ ʔaʕqābun |
الْأَعْقَابُ al-ʔaʕqābu |
أَعْقَابُ ʔaʕqābu |
Accusative | أَعْقَابًا ʔaʕqāban |
الْأَعْقَابَ al-ʔaʕqāba |
أَعْقَابَ ʔaʕqāba |
Genitive | أَعْقَابٍ ʔaʕqābin |
الْأَعْقَابِ al-ʔaʕqābi |
أَعْقَابِ ʔaʕqābi |
Derived terms
[edit]- اِنْقَلَبَ عَلَى عَقِبَيْهِ (inqalaba ʕalā ʕaqibayhi, “to turn on one's heel”, idiom)
- اِرْتَدَّ عَلَى عَقِبَيْهِ (irtadda ʕalā ʕaqibayhi, “to turn on one's heel”, idiom)
- عَادَ عَلَى عَقِبَيْهِ (ʕāda ʕalā ʕaqibayhi, “to turn on one's heel”, idiom)
- نَكَصَ عَلَى عَقِبَيْه (nakaṣa ʕalā ʕaqibayh, idiom)
- رَأْسًا عَلَى عَقِبٍ (raʔsan ʕalā ʕaqibin)
Preposition
[edit]عَقِبَ • (ʕaqiba)
Pronunciation
[edit]Inflection
[edit]Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | عَقِبَ (ʕaqiba) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | عَقِبِي (ʕaqibī) | عَقِبَنَا (ʕaqibanā) | |||
Second person | عَقِبَكَ (ʕaqibaka) | عَقِبَكِ (ʕaqibaki) | عَقِبَكُمَا (ʕaqibakumā) | عَقِبَكُمْ (ʕaqibakum) | عَقِبَكُنَّ (ʕaqibakunna) |
Third person | عَقِبَهُ (ʕaqibahu) | عَقِبَهَا (ʕaqibahā) | عَقِبَهُمَا (ʕaqibahumā) | عَقِبَهُمْ (ʕaqibahum) | عَقِبَهُنَّ (ʕaqibahunna) |
Verb
[edit]عَقَبَ • (ʕaqaba) I, non-past يَعْقُبُ (yaʕqubu)
- to follow, to succeed, to come after
Conjugation
[edit]Conjugation of
عَقَبَ
(form-I sound, verbal noun عَقْب)verbal noun الْمَصْدَر |
عَقْب ʕaqb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ʕāqib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maʕqūb | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʕaqabtu |
ʕaqabta |
عَقَبَ ʕaqaba |
ʕaqabtumā |
ʕaqabā |
ʕaqabnā |
ʕaqabtum |
ʕaqabū | |||
f | ʕaqabti |
ʕaqabat |
ʕaqabatā |
ʕaqabtunna |
ʕaqabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaʕqubu |
taʕqubu |
yaʕqubu |
taʕqubāni |
yaʕqubāni |
naʕqubu |
taʕqubūna |
yaʕqubūna | |||
f | taʕqubīna |
taʕqubu |
taʕqubāni |
taʕqubna |
yaʕqubna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaʕquba |
taʕquba |
yaʕquba |
taʕqubā |
yaʕqubā |
naʕquba |
taʕqubū |
yaʕqubū | |||
f | taʕqubī |
taʕquba |
taʕqubā |
taʕqubna |
yaʕqubna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaʕqub |
taʕqub |
yaʕqub |
taʕqubā |
yaʕqubā |
naʕqub |
taʕqubū |
yaʕqubū | |||
f | taʕqubī |
taʕqub |
taʕqubā |
taʕqubna |
yaʕqubna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | uʕqub |
uʕqubā |
uʕqubū |
||||||||
f | uʕqubī |
uʕqubna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʕuqibtu |
ʕuqibta |
عُقِبَ ʕuqiba |
ʕuqibtumā |
ʕuqibā |
ʕuqibnā |
ʕuqibtum |
ʕuqibū | |||
f | ʕuqibti |
ʕuqibat |
ʕuqibatā |
ʕuqibtunna |
ʕuqibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuʕqabu |
tuʕqabu |
yuʕqabu |
tuʕqabāni |
yuʕqabāni |
nuʕqabu |
tuʕqabūna |
yuʕqabūna | |||
f | tuʕqabīna |
tuʕqabu |
tuʕqabāni |
tuʕqabna |
yuʕqabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuʕqaba |
tuʕqaba |
yuʕqaba |
tuʕqabā |
yuʕqabā |
nuʕqaba |
tuʕqabū |
yuʕqabū | |||
f | tuʕqabī |
tuʕqaba |
tuʕqabā |
tuʕqabna |
yuʕqabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuʕqab |
tuʕqab |
yuʕqab |
tuʕqabā |
yuʕqabā |
nuʕqab |
tuʕqabū |
yuʕqabū | |||
f | tuʕqabī |
tuʕqab |
tuʕqabā |
tuʕqabna |
yuʕqabna |
Verb
[edit]عَقَّبَ • (ʕaqqaba) II, non-past يُعَقِّبُ (yuʕaqqibu)
- to follow, to succeed; to ensue, to pursue, to trail, to tail; to return to
- to comment, to revise [+ عَلَى (object)]
Conjugation
[edit]Conjugation of
عَقَّبَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taʕqīb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muʕaqqib | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muʕaqqab | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʕaqqabtu |
ʕaqqabta |
عَقَّبَ ʕaqqaba |
ʕaqqabtumā |
ʕaqqabā |
ʕaqqabnā |
ʕaqqabtum |
ʕaqqabū | |||
f | ʕaqqabti |
ʕaqqabat |
ʕaqqabatā |
ʕaqqabtunna |
ʕaqqabna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuʕaqqibu |
tuʕaqqibu |
yuʕaqqibu |
tuʕaqqibāni |
yuʕaqqibāni |
nuʕaqqibu |
tuʕaqqibūna |
yuʕaqqibūna | |||
f | tuʕaqqibīna |
tuʕaqqibu |
tuʕaqqibāni |
tuʕaqqibna |
yuʕaqqibna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuʕaqqiba |
tuʕaqqiba |
yuʕaqqiba |
tuʕaqqibā |
yuʕaqqibā |
nuʕaqqiba |
tuʕaqqibū |
yuʕaqqibū | |||
f | tuʕaqqibī |
tuʕaqqiba |
tuʕaqqibā |
tuʕaqqibna |
yuʕaqqibna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuʕaqqib |
tuʕaqqib |
yuʕaqqib |
tuʕaqqibā |
yuʕaqqibā |
nuʕaqqib |
tuʕaqqibū |
yuʕaqqibū | |||
f | tuʕaqqibī |
tuʕaqqib |
tuʕaqqibā |
tuʕaqqibna |
yuʕaqqibna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | عَقِّبْ ʕaqqib |
ʕaqqibā |
ʕaqqibū |
||||||||
f | ʕaqqibī |
ʕaqqibna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʕuqqibtu |
ʕuqqibta |
عُقِّبَ ʕuqqiba |
ʕuqqibtumā |
ʕuqqibā |
ʕuqqibnā |
ʕuqqibtum |
ʕuqqibū | |||
f | ʕuqqibti |
ʕuqqibat |
ʕuqqibatā |
ʕuqqibtunna |
ʕuqqibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuʕaqqabu |
tuʕaqqabu |
yuʕaqqabu |
tuʕaqqabāni |
yuʕaqqabāni |
nuʕaqqabu |
tuʕaqqabūna |
yuʕaqqabūna | |||
f | tuʕaqqabīna |
tuʕaqqabu |
tuʕaqqabāni |
tuʕaqqabna |
yuʕaqqabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuʕaqqaba |
tuʕaqqaba |
yuʕaqqaba |
tuʕaqqabā |
yuʕaqqabā |
nuʕaqqaba |
tuʕaqqabū |
yuʕaqqabū | |||
f | tuʕaqqabī |
tuʕaqqaba |
tuʕaqqabā |
tuʕaqqabna |
yuʕaqqabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuʕaqqab |
tuʕaqqab |
yuʕaqqab |
tuʕaqqabā |
yuʕaqqabā |
nuʕaqqab |
tuʕaqqabū |
yuʕaqqabū | |||
f | tuʕaqqabī |
tuʕaqqab |
tuʕaqqabā |
tuʕaqqabna |
yuʕaqqabna |
Noun
[edit]عُقْب or عُقُب • (ʕuqb or ʕuqub) m
Declension
[edit]Declension of noun عُقْب (ʕuqb); عُقُب (ʕuqub)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عُقْب; عُقُب ʕuqb; ʕuqub |
الْعُقْب; الْعُقُب al-ʕuqb; al-ʕuqub |
عُقْب; عُقُب ʕuqb; ʕuqub |
Nominative | عُقْبٌ; عُقُبٌ ʕuqbun; ʕuqubun |
الْعُقْبُ; الْعُقُبُ al-ʕuqbu; al-ʕuqubu |
عُقْبُ; عُقُبُ ʕuqbu; ʕuqubu |
Accusative | عُقْبًا; عُقُبًا ʕuqban; ʕuquban |
الْعُقْبَ; الْعُقُبَ al-ʕuqba; al-ʕuquba |
عُقْبَ; عُقُبَ ʕuqba; ʕuquba |
Genitive | عُقْبٍ; عُقُبٍ ʕuqbin; ʕuqubin |
الْعُقْبِ; الْعُقُبِ al-ʕuqbi; al-ʕuqubi |
عُقْبِ; عُقُبِ ʕuqbi; ʕuqubi |
Synonyms
[edit]Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic عَقِب (ʕaqib, “heel”).
Noun
[edit]عقب • (ʿakab)
Derived terms
[edit]- عظم عقب (ʿazm-ı ʿakab, “heelbone”)
Descendants
[edit]- Turkish: akab
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “akab”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 163
- Kélékian, Diran (1911) “عقب”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 853
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “عقب”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[2], Vienna, column 3293
- Redhouse, James W. (1890) “عقب”, in A Turkish and English Lexicon[3], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1309
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic عَقْب (ʕaqb).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ˈaqβ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæ.ʁǽb̥]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | aqb |
Noun
[edit]عقب • (aqab)
Preposition
[edit]عقب • (aqab-e)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ع ق ب
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic feminine nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with multiple genders
- Arabic 3-syllable words
- Arabic 1-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic prepositions
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic terms with quotations
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Body parts
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian prepositions