出境
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to go out; to come out; to occur to go out; to come out; to occur; to produce; to go beyond; to rise; to put forth; to happen; (a measure word for dramas, plays, or operas) |
border; place; condition border; place; condition; boundary; circumstances; territory | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (出境) |
出 | 境 |
Pronunciation
[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ceot1 ging2
- Hakka (Sixian, PFS): chhut-kin
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): chhut-kéng
- (Teochew, Peng'im): cug4 gêng2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨ ㄐㄧㄥˋ
- Tongyong Pinyin: chujìng
- Wade–Giles: chʻu1-ching4
- Yale: chū-jìng
- Gwoyeu Romatzyh: chujinq
- Palladius: чуцзин (čuczin)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ceot1 ging2
- Yale: chēut gíng
- Cantonese Pinyin: tsoet7 ging2
- Guangdong Romanization: cêd1 ging2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɵt̚⁵ kɪŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhut-kin
- Hakka Romanization System: cud` gin
- Hagfa Pinyim: cud5 gin4
- Sinological IPA: /t͡sʰut̚² kin⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chhut-kéng
- Tâi-lô: tshut-kíng
- Phofsit Daibuun: zhutkeang
- IPA (Xiamen): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ kiɪŋ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ kiɪŋ⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰut̚³²⁻⁵ kiɪŋ⁵³/
- IPA (Taipei): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ kiɪŋ⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ kiɪŋ⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: cug4 gêng2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshuk kéng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuk̚²⁻⁴ keŋ⁵²⁻²¹/
- (Hokkien)
Verb
[edit]出⫽境 (verb-object) (intransitive)
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]- 入境 (rùjìng)