becho
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese bescha (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin bēstia or Vulgar Latin bestula.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]becho m (plural bechos)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “bescha” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “besch” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “becho” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “becho” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “bicho” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/etʃo
- Rhymes:Galician/etʃo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician dated terms