dall
English
[edit]Noun
[edit]dall (plural dalls)
See also
[edit]Breton
[edit]Etymology
[edit]From Middle Breton and Old Breton dall, from Proto-Brythonic *dall, from Proto-Celtic *dallos.
Adjective
[edit]dall
Mutation
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dall m (plural dalls)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “dall” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish dall, from Proto-Celtic *dallos (compare Welsh dall); possibly cognate with Gothic 𐌳𐍅𐌰𐌻𐍃 (dwals, “foolish, stupid”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dall (genitive singular masculine daill, genitive singular feminine daille, plural dalla, comparative daille)
Declension
[edit]Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | dall | dhall | dalla; dhalla² | |
Vocative | dhaill | dalla | ||
Genitive | daille | dalla | dall | |
Dative | dall; dhall¹ |
dhall; dhaill (archaic) |
dalla; dhalla² | |
Comparative | níos daille | |||
Superlative | is daille |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Noun
[edit]dall m (genitive singular daill, nominative plural daill)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- idir dall is dorchadas (“at dusk”, literally “between the dim and the dark”)
Verb
[edit]dall (present analytic dallann, future analytic dallfaidh, verbal noun dalladh, past participle dallta)
- (transitive) blind
- (transitive) bedim; dazzle; daze, stupefy
- (transitive, of opening) darken; block, obscure
Conjugation
[edit]* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
dall | dhall | ndall |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “dall”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dall”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 64
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish dall, from Proto-Celtic *dallos (compare Welsh dall); possibly cognate with Gothic 𐌳𐍅𐌰𐌻𐍃 (dwals, “foolish, stupid”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dall (comparative doille)
Derived terms
[edit]- dall air faclan (“dyslexic”)
- spot dall (“blind spot”)
Related terms
[edit]- doille (“blindness”)
Verb
[edit]dall (past dhall, future dallaidh, verbal noun dalladh, past participle dallta)
References
[edit]- Edward Dwelly (1911) “dall”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dall”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Middle Welsh dall, from Proto-Brythonic *dall, from Proto-Celtic *dallos. Cognate with Breton dall, Irish dall, Scottish Gaelic dall.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /daɬ/
- (South Wales) IPA(key): /da(ː)ɬ/
- Rhymes: -aɬ
Adjective
[edit]dall (feminine singular dall, plural deillion, not comparable)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]dall m (plural deillion or deilliad, feminine dalles)
Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
dall | ddall | nall | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dall”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Breton terms inherited from Middle Breton
- Breton terms derived from Middle Breton
- Breton terms inherited from Old Breton
- Breton terms derived from Old Breton
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton lemmas
- Breton adjectives
- Catalan deverbals
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Agriculture
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- ga:Vision
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives
- Scottish Gaelic verbs
- gd:Vision
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/aɬ
- Rhymes:Welsh/aɬ/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh adjectives
- Welsh uncomparable adjectives
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns