ohne
Central Franconian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German āne, from Proto-Germanic *ēnu. The (partial) retention of the final schwa is irregular; the word must be inherited, however, because of the /ɔː/-vocalism, which is the regular outcome of Middle High German ā. Only the southernmost dialects show a raised vowel in line with Standard German ohne, but it is surely inherited there as well.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈɔːnə/ (Ripuarian, northern Moselle Franconian)
- IPA(key): /ˈoːnə/ (southern Moselle Franconian)
Preposition
[edit]ohne (+ accusative/direct case)
Usage notes
[edit]- The final -e is generally retained when the following word is stressed: ohne mich (“without me”). It may optionally be lost when the following word is unstressed: ohn(e) meng Frau (“without my wife”).
Derived terms
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ohne
German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German âne (“without”), from Old High German āna, ānu, āno (“without”), from Proto-Germanic *ēnu, *ēnō (“without”), from Proto-Indo-European *h₁(n̥)new.
Cognate with Old Saxon āno (“without”), Old Frisian ōni (“without”), Old Norse án, ón (“without”), English on, ohn (“without”), Ancient Greek ἄνευ (áneu, “without”), Gothic 𐌹𐌽𐌿 (inu, “without”).
Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]ohne
- (+ dass or zu clause) without
- Viele Jahre sind vergangen, ohne dir zu sagen, was du mir bedeutest.
- Many years have gone by without telling you what you mean to me.
Preposition
[edit]ohne
Derived terms
[edit]Adverb
[edit]ohne
- without
- Ich mag Fußball, aber ich kann auch ohne leben.
- I like soccer, but I could live without.
Usage notes
[edit]This use as an adverb is standard usage but generally avoided in (very) formal style.
Further reading
[edit]Hunsrik
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German āne (“without”), from Old High German āna, ānu, āno (“without”), from Proto-Germanic *ēnu, *ēnō (“without”), from Proto-Indo-European *h₁(n̥)new.
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ohne
- (+accusative) without
- Ohne Rehn kannd-ma’s net planze.
- Without rain you can not plant it.
- Das Esse ist ohne Salz.
- The food is without salt.
- Ich wolld blos en Nacht ohne das Barullie.
- I wanted only one night without noise.
- 2020, Aesop, Piter Keo, De Wollef un das Lamm (yt):
- "Noja", saad de Wollef, "awer ich gehn net fort ohne mein Esse".
- "Ah well," the wolf said, "but I won't leave without my food."
Antonyms
[edit]Further reading
[edit]Slovak
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ohne
- Central Franconian terms inherited from Middle High German
- Central Franconian terms derived from Middle High German
- Central Franconian terms inherited from Proto-Germanic
- Central Franconian terms derived from Proto-Germanic
- Central Franconian terms with IPA pronunciation
- Central Franconian lemmas
- Central Franconian prepositions
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech verb forms
- German terms with obsolete senses
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German conjunctions
- German terms with usage examples
- German prepositions
- German adverbs
- Hunsrik terms inherited from Middle High German
- Hunsrik terms derived from Middle High German
- Hunsrik terms inherited from Old High German
- Hunsrik terms derived from Old High German
- Hunsrik terms derived from Proto-Germanic
- Hunsrik terms derived from Proto-Indo-European
- Hunsrik 2-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik prepositions
- Hunsrik terms with usage examples
- Hunsrik terms with quotations
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak non-lemma forms
- Slovak noun forms