حزر
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Augmented from حَزَى (ḥazā), حَزَا (ḥazā, “to compute by conjecture (fruits on a palm etc.)”), a variant of ح ص ي (ḥ-ṣ-y), ح ص و (ḥ-ṣ-w), ultimately derivatives of حَصًى (ḥaṣan, “pebbles”) which can be traced to Proto-Semitic. Both roots are ascribed plant names: That حَزَاء (ḥazāʔ, “rue”), this حَزْرَة (ḥazra, “bitter or salty tree or fruit”), a meaning shared with مَقْر (maqr), خَمْط (ḵamṭ), صَبْر (ṣabr), perhaps reminiscing the bland tastes of pebbles.
Verb
[edit]حَزَرَ • (ḥazara) I, non-past يَحْزِرُ or يَحْزُرُ (yaḥziru or yaḥzuru)
Conjugation
[edit]Conjugation of
حَزَرَ
(form-I sound, verbal nouns حَزْر or مَحْزَرَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
حَزْر or مَحْزَرَة ḥazr or maḥzara | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḥāzir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maḥzūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥazartu |
ḥazarta |
حَزَرَ ḥazara |
ḥazartumā |
ḥazarā |
ḥazarnā |
ḥazartum |
ḥazarū | |||
f | ḥazarti |
ḥazarat |
ḥazaratā |
ḥazartunna |
ḥazarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḥziru or ʔaḥzuru |
taḥziru or taḥzuru |
yaḥziru or yaḥzuru |
taḥzirāni or taḥzurāni |
yaḥzirāni or yaḥzurāni |
naḥziru or naḥzuru |
taḥzirūna or taḥzurūna |
yaḥzirūna or yaḥzurūna | |||
f | taḥzirīna or taḥzurīna |
taḥziru or taḥzuru |
taḥzirāni or taḥzurāni |
taḥzirna or taḥzurna |
yaḥzirna or yaḥzurna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḥzira or ʔaḥzura |
taḥzira or taḥzura |
yaḥzira or yaḥzura |
taḥzirā or taḥzurā |
yaḥzirā or yaḥzurā |
naḥzira or naḥzura |
taḥzirū or taḥzurū |
yaḥzirū or yaḥzurū | |||
f | taḥzirī or taḥzurī |
taḥzira or taḥzura |
taḥzirā or taḥzurā |
taḥzirna or taḥzurna |
yaḥzirna or yaḥzurna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḥzir or ʔaḥzur |
taḥzir or taḥzur |
yaḥzir or yaḥzur |
taḥzirā or taḥzurā |
yaḥzirā or yaḥzurā |
naḥzir or naḥzur |
taḥzirū or taḥzurū |
yaḥzirū or yaḥzurū | |||
f | taḥzirī or taḥzurī |
taḥzir or taḥzur |
taḥzirā or taḥzurā |
taḥzirna or taḥzurna |
yaḥzirna or yaḥzurna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iḥzir or uḥzur |
iḥzirā or uḥzurā |
iḥzirū or uḥzurū |
||||||||
f | iḥzirī or uḥzurī |
iḥzirna or uḥzurna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥuzirtu |
ḥuzirta |
حُزِرَ ḥuzira |
ḥuzirtumā |
ḥuzirā |
ḥuzirnā |
ḥuzirtum |
ḥuzirū | |||
f | ḥuzirti |
ḥuzirat |
ḥuziratā |
ḥuzirtunna |
ḥuzirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥzaru |
tuḥzaru |
yuḥzaru |
tuḥzarāni |
yuḥzarāni |
nuḥzaru |
tuḥzarūna |
yuḥzarūna | |||
f | tuḥzarīna |
tuḥzaru |
tuḥzarāni |
tuḥzarna |
yuḥzarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥzara |
tuḥzara |
yuḥzara |
tuḥzarā |
yuḥzarā |
nuḥzara |
tuḥzarū |
yuḥzarū | |||
f | tuḥzarī |
tuḥzara |
tuḥzarā |
tuḥzarna |
yuḥzarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥzar |
tuḥzar |
yuḥzar |
tuḥzarā |
yuḥzarā |
nuḥzar |
tuḥzarū |
yuḥzarū | |||
f | tuḥzarī |
tuḥzar |
tuḥzarā |
tuḥzarna |
yuḥzarna |
Verb
[edit]حَزَّرَ • (ḥazzara) II, non-past يُحَزِّرُ (yuḥazziru)
- (uncommon) to arread haphazardly, to dare guess
- (Egypt) misconstruction of حَذَّرَ (ḥaḏḏara)
- 2018 December 29, “تفسير رؤية الإجهاض في المنام”, in Al-Mrsal[1]:
- -إذا حلمت سيدة متزوجة وحامل بأنها تتعرض للإجهاض بإرادتها، فهذا الحلم تحزير لها بأنها إذا حاولت إجهاض جنينها فسوف تنقلب حياتها رأسا على عقب،
- If a married woman is pregnant and dreaming about facing abortion willingly, then this dream is a warning to her that if she tries abortion of the fetus her life will be thrown head over heels.
Conjugation
[edit]Conjugation of
حَزَّرَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taḥzīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muḥazzir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muḥazzar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥazzartu |
ḥazzarta |
حَزَّرَ ḥazzara |
ḥazzartumā |
ḥazzarā |
ḥazzarnā |
ḥazzartum |
ḥazzarū | |||
f | ḥazzarti |
ḥazzarat |
ḥazzaratā |
ḥazzartunna |
ḥazzarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥazziru |
tuḥazziru |
yuḥazziru |
tuḥazzirāni |
yuḥazzirāni |
nuḥazziru |
tuḥazzirūna |
yuḥazzirūna | |||
f | tuḥazzirīna |
tuḥazziru |
tuḥazzirāni |
tuḥazzirna |
yuḥazzirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥazzira |
tuḥazzira |
yuḥazzira |
tuḥazzirā |
yuḥazzirā |
nuḥazzira |
tuḥazzirū |
yuḥazzirū | |||
f | tuḥazzirī |
tuḥazzira |
tuḥazzirā |
tuḥazzirna |
yuḥazzirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥazzir |
tuḥazzir |
yuḥazzir |
tuḥazzirā |
yuḥazzirā |
nuḥazzir |
tuḥazzirū |
yuḥazzirū | |||
f | tuḥazzirī |
tuḥazzir |
tuḥazzirā |
tuḥazzirna |
yuḥazzirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | حَزِّرْ ḥazzir |
ḥazzirā |
ḥazzirū |
||||||||
f | ḥazzirī |
ḥazzirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḥuzzirtu |
ḥuzzirta |
حُزِّرَ ḥuzzira |
ḥuzzirtumā |
ḥuzzirā |
ḥuzzirnā |
ḥuzzirtum |
ḥuzzirū | |||
f | ḥuzzirti |
ḥuzzirat |
ḥuzziratā |
ḥuzzirtunna |
ḥuzzirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḥazzaru |
tuḥazzaru |
yuḥazzaru |
tuḥazzarāni |
yuḥazzarāni |
nuḥazzaru |
tuḥazzarūna |
yuḥazzarūna | |||
f | tuḥazzarīna |
tuḥazzaru |
tuḥazzarāni |
tuḥazzarna |
yuḥazzarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḥazzara |
tuḥazzara |
yuḥazzara |
tuḥazzarā |
yuḥazzarā |
nuḥazzara |
tuḥazzarū |
yuḥazzarū | |||
f | tuḥazzarī |
tuḥazzara |
tuḥazzarā |
tuḥazzarna |
yuḥazzarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḥazzar |
tuḥazzar |
yuḥazzar |
tuḥazzarā |
yuḥazzarā |
nuḥazzar |
tuḥazzarū |
yuḥazzarū | |||
f | tuḥazzarī |
tuḥazzar |
tuḥazzarā |
tuḥazzarna |
yuḥazzarna |
References
[edit]- Freytag, Georg (1833) “حزر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 374b
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “حزر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 419
- Wehr, Hans (1979) “حزر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 203
Moroccan Arabic
[edit]Root |
---|
ح ز ر |
1 term |
Etymology
[edit]From Arabic حَزَّرَ (ḥazzara).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]حزر • (ḥazzar) II (non-past يحزّر (yḥazzar))
Conjugation
[edit]Conjugation of حزر | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حزّرت (ḥazzart) | حزّرتي (ḥazzarti) | حزّر (ḥazzar) | حزّرنا (ḥazzarna) | حزّرتوا (ḥazzartu) | حزّروا (ḥazzru) | |
f | حزّرت (ḥazzrāt) | |||||||
non-past | m | نحزّر (nḥazzar) | تحزّر (tḥazzar) | يحزّر (yḥazzar) | نحزّروا (nḥazzru) | تحزّروا (tḥazzru) | يحزّروا (yḥazzru) | |
f | تحزّري (tḥazzri) | تحزّر (tḥazzar) | ||||||
imperative | m | حزّر (ḥazzar) | حزّروا (ḥazzru) | |||||
f | حزّري (ḥazzri) |
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
ح ز ر |
1 term |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]حزر • (ḥizir) I (present بحزر (biḥzir))
- to guess
Conjugation
[edit]Conjugation of حزر (ḥizir) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حزرت (ḥzirt) | حزرت (ḥzirt) | حزر (ḥizir) | حزرنا (ḥzirna) | حزرتو (ḥzirtu) | حزرو (ḥizru) | |
f | حزرتي (ḥzirti) | حزرت (ḥizrat) | ||||||
present | m | بحزر (baḥzir) | بتحزر (btiḥzir) | بحزر (biḥzir) | منحزر (mniḥzir) | بتحزرو (btiḥziru) | بحزرو (biḥziru) | |
f | بتحزري (btiḥziri) | بتحزر (btiḥzir) | ||||||
subjunctive | m | أحزر (ʔaḥzir) | تحزر (tiḥzir) | يحزر (yiḥzir) | نحزر (niḥzir) | تحزرو (tiḥziru) | يحزرو (yiḥziru) | |
f | تحزري (tiḥziri) | تحزر (tiḥzir) | ||||||
imperative | m | احزر (iḥzir) | احزرو (iḥziru) | |||||
f | احزري (iḥziri) |
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ح ص ي
- Arabic terms belonging to the root ح ص و
- Arabic terms derived from Proto-Semitic
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic terms with uncommon senses
- Egyptian Arabic
- Arabic misconstructions
- Arabic terms with quotations
- Moroccan Arabic terms belonging to the root ح ز ر
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 2-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic verbs
- Moroccan Arabic form-II verbs
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ح ز ر
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio links
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs