Talk:dans

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 13 days ago by Imetsia in topic RFD discussion: August 2021–May 2024
Jump to navigation Jump to search

امیر تتلو چرا به ایران نیاید؟[edit]

امیر تتلو آیا برای تجاوز نمی‌تواند به ایران بیاید طاها زارع (talk) 12:28, 15 July 2023 (UTC)Reply

RFD discussion: August 2021–May 2024[edit]

The following information has failed Wiktionary's deletion process (permalink).

It should not be re-entered without careful consideration.


RFD "in, into (from outside, to inside)". The example given is mettre l'argent dans la poche, but this reflects the semantics of the verb mettre, not the preposition dans. Not in fr.wikt or larousse.fr.--Tibidibi (talk) 02:24, 1 August 2021 (UTC)Reply

Delete. — Fenakhay (تكلم معاي · ما ساهمت) 02:28, 1 August 2021 (UTC)Reply
  • Take out the "(from outside, to inside)" as overly specific, but our entry definitely needs to indicate that dans means not only "in" (statically) but also "into" (with motion). So either merge with sense 1 or keep. —Mahāgaja · talk 07:07, 1 August 2021 (UTC)Reply
@Mahagaja, does je l'ai mis sous la table mean that sous should have a motion-related definition? It feels that the motion is just part of what the verb mettre means. The same goes for other verbs that intrinsically imply motion.--Tibidibi (talk) 07:36, 1 August 2021 (UTC)Reply
It doesn't necessarily have to be separate gloss line starting with #, but there should be at least either usexes or quotes showing both motion-related and static definitions. It's not a given that these will be the same in French, as they can be different in other languages. —Mahāgaja · talk 08:07, 1 August 2021 (UTC)Reply
Yo, but why should English have the same sense at in? How do we distinguish such separate senses from praegnans constructio? Fay Freak (talk) 06:56, 9 August 2021 (UTC)Reply
RFD-deleted. Imetsia (talk (more)) 23:16, 17 May 2024 (UTC)Reply