aba-aba
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Reduplication of aba, borrowed from Javanese ꦲꦧꦲꦧ (aba-aba, “verbal command”).
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
aba-aba (first-person possessive aba-abaku, second-person possessive aba-abamu, third-person possessive aba-abanya)
Synonyms[edit]
- arahan (Standard Malay)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “aba-aba” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese[edit]
Romanization[edit]
aba-aba
- Romanization of ꦲꦧꦲꦧ
Malay[edit]
Noun[edit]
aba-aba (Jawi spelling اب٢, plural aba-aba-aba-aba, informal 1st possessive aba-abaku, 2nd possessive aba-abamu, 3rd possessive aba-abanya)
Categories:
- Indonesian reduplications
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms with audio links
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian multiword terms
- Indonesian palindromes
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Javanese palindromes
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay multiword terms
- Malay palindromes
- Indonesian Malay