họ
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "ho"
Gun[edit]
Etymology 1[edit]
Possibly derived from Proto-Gbe *χʷle. Cognates with Fon xɔ̀, Saxwe Gbe xɔ̀, Adja xwlè, Ewe ƒle
Alternative forms[edit]
- xɔ̀ (Benin)
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
họ̀ (Nigeria)
- to buy
- Ùn ná họ̀ whé lọ́ ― I will buy the house
Etymology 2[edit]
Cognates with Fon xɔ̀, Saxwe Gbe xɔmɛ̀, Adja exɔ, Ewe xɔme
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
họ̀ (plural họ̀ lẹ́) (Nigeria)
- room
- house, hall
- Synonym: abò
- Hẹ̀ lọ́ zlọ́n bíọ́ họ̀ mẹ̀ / Xɛ̀ lɔ́ zrɔ́n bíɔ́ xɔ̀ mɛ̀ ― The bird flew and entered into the room
Derived terms[edit]
- họ̀mẹ̀ (“in the room”)
Vietnamese[edit]
Etymology[edit]
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 戶 (“family”, SV: hộ). Doublet of cửa and hộ.
Pronunciation[edit]
- (Hà Nội) IPA(key): [hɔ˧˨ʔ]
- (Huế) IPA(key): [hɔ˨˩ʔ]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [hɔ˨˩˨]
Audio (Hà Nội) (file) Audio (Hồ Chí Minh City) (file)
Noun[edit]
- (onomastics) family name; surname
- Dân Đông Á dùng họ trước tên sau. Người Tây dùng tên trước họ sau.
- East Asians have their family names come first. Westerners do the opposite.
- Hai Bà Trưng họ gì?
Họ Hai!- What was the family name of the Two Ladies Trưng?
Two!
- What was the family name of the Two Ladies Trưng?
- extended family
- (taxonomy) family
Derived terms[edit]
Derived terms
Related terms[edit]
- (Taxonomy) phân loại sinh học; vực (“domain”) / liên giới (“domain”), giới (“kingdom”), ngành (“phylum”), lớp (“class”), bộ (“order”), họ (“family”), chi (“genus”) / giống (“genus”) , loài (“species”) (Category: vi:Taxonomy)
Adjective[edit]
họ
- (only in compounds) being a cousin
- anh/chị họ ― a male/female cousin who can be traced back to an ancestor who is/was an elder sibling to yours
- em họ ― a cousin who can be traced back to an ancestor who is/was a younger sibling to yours
Pronoun[edit]
họ
- (regular usage in Northern Vietnam, formal in other dialects) they/them (used in formal situations or towards people whom the speaker feels neutral about)
- Synonym: bọn họ
Derived terms[edit]
See also[edit]
- người ta
- (casual or disrespectful): chúng nó; bọn nớ; bầy quân; bọn nó; tụi nó
- (hostile): chúng; bọn chúng
Yoruba[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
họ̀
- (Igbomina, transitive, intransitive) Alternative form of wọ̀ (“to gouge or scoop out of something”)
- wọ́n ń họ ọmọ kòkó ― They were scooping out the seeds of the cocoa pod
Usage notes[edit]
- họ before a direct object
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
họ
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
họ
- (intransitive) to flee, to run away
- Synonym: sá
Derived terms[edit]
Etymology 4[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
họ́
Derived terms[edit]
Categories:
- Gun terms inherited from Proto-Gbe
- Gun terms derived from Proto-Gbe
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun verbs
- Nigerian Gun
- Gun terms with usage examples
- Gun nouns
- Vietnamese terms derived from Chinese
- Vietnamese doublets
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with audio links
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with usage examples
- vi:Taxonomy
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese pronouns
- Northern Vietnamese
- Vietnamese formal terms
- vi:Family
- vi:Genealogy
- Vietnamese personal pronouns
- Vietnamese third person pronouns
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs
- Igbomina Yoruba
- Yoruba transitive verbs
- Yoruba intransitive verbs
- Yoruba terms with usage examples