igaüks
Jump to navigation
Jump to search
Estonian[edit]
Etymology[edit]
Equivalent to iga (“every”) + üks (“one”). Possibly a calque from a Germanic language, compare English everyone, Dutch elkeen.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
igaüks (genitive igaühe, partitive igaüht or igaühte) or igaüks (genitive igaühe, partitive igatüht or igatühte)
- everyone, everybody
- Igaüks ostis pudeli viina.
- Everyone bought a bottle of vodka.
- Igaühel on omaette tuba.
- Everybody has their own room.
Usage notes[edit]
Partitive singular can also be igaüht.
Declension[edit]
This entry needs an inflection-table template.