ikaw
Aklanon[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *i-kahu.
Pronoun[edit]
ikaw
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *i-kahu.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ikaw
See also[edit]
Person | Number | Absolute (ang/si) | Ergative (sa/ni) | Ergative (preposed) | Oblique (sa/og) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Length | Full | Short | Full | Short | Full | Full | Short | |
First | singular | ako | ko* | nako | ko | ako/akoa | kanako | nako |
plural inclusive | kita | ta | nato | ta | ato/atoa | kanato | nato | |
plural exclusive | kami | mi | namo | mo | amo/amoa | kanamo | namo | |
Second | singular | ikaw | ka | nimo | mo | imo/imoha | kanimo | nimo |
plural | kamo | ka | ninyo | inyo/inyoha | kaninyo | ninyo | ||
Third | singular | siya | niya | iya/iyaha | kaniya | niya | ||
plural | sila | nila | ila/ilaha | kanila | nila | |||
*Ta is used over ko where the object is a second-person singular pronoun. |
Cuyunon[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *i-kahu.
Noun[edit]
ikaw
Hiligaynon[edit]
Pronoun[edit]
ikaw
Inonhan[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *i-kahu.
Pronoun[edit]
ikaw
Pangasinan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Hokkien 耳鉤/耳钩 (hǐ-kau, “earring”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ikaw
Ratagnon[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *i-kahu.
Pronoun[edit]
ikáw
- you (singular)
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *i-kahu (compare Bikol Central ika, Cebuano ikaw, Chamorro hao, Hawaiian ʻoe, Hiligaynon ikaw, Malay engkau, Maori koe, Rapa Nui koe, and Waray-Waray ikaw), from Proto-Austronesian *(i-)kaSu (compare Atayal isu', Amis kiso, Bunun kasu, and Rukai kusu).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiˈkaw/ [ʔɪˈxaʊ̯]
- Rhymes: -aw
- Syllabification: i‧kaw
Pronoun[edit]
ikáw (Baybayin spelling ᜁᜃᜏ᜔)
Usage notes[edit]
The word ikaw is replaced by ka in the inverted sentence position when it is the topic of the sentence and immediately followed by a noun, verb, adjective, or adverb in a phrase.
Derived terms[edit]
See also[edit]
Person | Number | Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) |
---|---|---|---|---|
First | singular | ako | ko | akin |
dual* | kita, kata | nita, nata, ta | kanita, kanata, ata | |
plural inclusive | tayo | natin | atin | |
plural exclusive | kami | namin | amin | |
First & Second | singular | kita** | ||
Second | singular | ikaw, ka | mo | iyo |
plural | kayo, kamo | ninyo, niyo | inyo | |
Third | singular | siya | niya | kaniya |
plural | sila | nila | kanila | |
* First person dual pronouns are not commonly used. ** Replaces "ko ikaw". |
Interjection[edit]
ikáw (Baybayin spelling ᜁᜃᜏ᜔)
Further reading[edit]
- “ikaw”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Waray-Waray[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *i-kahu.
Pronoun[edit]
ikáw
- Aklanon terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Aklanon terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Aklanon lemmas
- Aklanon pronouns
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano pronouns
- Cuyunon terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cuyunon terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cuyunon lemmas
- Cuyunon pronouns
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon pronouns
- Inonhan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Inonhan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Inonhan lemmas
- Inonhan pronouns
- Pangasinan terms borrowed from Hokkien
- Pangasinan terms derived from Hokkien
- Pangasinan terms with IPA pronunciation
- Pangasinan lemmas
- Pangasinan nouns
- Ratagnon terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Ratagnon terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Ratagnon lemmas
- Ratagnon pronouns
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aw
- Rhymes:Tagalog/aw/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog pronouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog interjections
- Waray-Waray terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Waray-Waray terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray pronouns