interaksi
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From English interaction, as inter- (“inter-”) + aksi (“action”). Cognate of Afrikaans interaksie or Dutch interactie.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]intêraksi (first-person possessive interaksiku, second-person possessive interaksimu, third-person possessive interaksinya)
- interaction
- Synonym: antarhubungan
See also
[edit]Further reading
[edit]- “interaksi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
[edit]Romanization
[edit]interaksi
- Romanization of ꦆꦤ꧀ꦠꦼꦫꦏ꧀ꦱꦶ
Malay
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English interaction.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]interaksi (Jawi spelling اينترکسي, plural interaksi-interaksi, informal 1st possessive interaksiku, 2nd possessive interaksimu, 3rd possessive interaksinya)
Synonyms
[edit]See also
[edit]Categories:
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms prefixed with inter-
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay 4-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/aksi
- Rhymes:Malay/si
- Rhymes:Malay/i
- Malay lemmas
- Malay nouns