masalah
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Malay masalah, from Classical Malay مسئله (masalah), from Arabic مَسْأَلَة (masʔala).[1]
Noun[edit]
masalah (plural masalah-masalah, first-person possessive masalahku, second-person possessive masalahmu, third-person possessive masalahnya)
- problem.
- Synonyms: perkara, persoalan, pertanyaan, problem, tanda tanya, teka-teki
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Indonesian masyaallah, from Arabic مَا شَاءَ الله (mā šāʔa llāh).
Interjection[edit]
masalah
- (colloquial) Alternative spelling of masyaallah (“mashallah, what God wills; God has willed”).
References[edit]
Further reading[edit]
- “masalah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Arabic مَسْأَلَة (masʔala).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
masalah (Jawi spelling مسئله, plural masalah-masalah, informal 1st possessive masalahku, 2nd possessive masalahmu, 3rd possessive masalahnya)
Descendants[edit]
- Indonesian: masalah
Further reading[edit]
- “masalah” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/lah
- Rhymes:Indonesian/lah/3 syllables
- Rhymes:Indonesian/ah
- Rhymes:Indonesian/ah/3 syllables
- Rhymes:Indonesian/h
- Rhymes:Indonesian/h/3 syllables
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian interjections
- Indonesian colloquialisms
- Malay terms borrowed from Arabic
- Malay terms derived from Arabic
- Rhymes:Malay/lah
- Rhymes:Malay/lah/3 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns