poldan
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch voldaan (“satisfied”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
poldan
- (colloquial) to have been paid off.
Further reading[edit]
- “poldan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Slovene[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pȏłdan m inan
- noon (midday)
Inflection[edit]
This noun needs an inflection-table template.
Further reading[edit]
- “poldan”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Volapük[edit]
Noun[edit]
poldan (nominative plural poldans)
- police officer, policeman, policewoman
Declension[edit]
declension of poldan
Derived terms[edit]
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian colloquialisms
- Slovene compound terms
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- sl:Time
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- vo:Law enforcement
- vo:Occupations