profundidade
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin profunditas, profunditatem; equivalent to profundo (“deep”) + -idade. Unattested in Medieval Galician.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
profundidade f (plural profundidades)
- deepness
- Synonyms: fondura, profundeza, fondo
References[edit]
- “profundidade” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “profundidade” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “profundidade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “profundidade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Further reading[edit]
- “profundidade”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin profunditātem or from profundo + -idade.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: pro‧fun‧di‧da‧de
Noun[edit]
profundidade f (plural profundidades)
Categories:
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms suffixed with -idade
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ade
- Rhymes:Galician/ade/5 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms suffixed with -idade
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns