satin
English[edit]
Etymology[edit]
From French satin, which is derived from "Zaitun", the Arabic name for the Chinese city of Quanzhou, itself derived from Arabic زَيْتُون (zaytūn, “Zayton; olive”), [1][2][3] from phono-semantic matching of Chinese 刺桐 (MC tshjeH duwng, “coral tree”) in 刺桐城 (MC tshjeH duwng dzyeng, “coral tree town”), an old name for Quanzhou.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
satin (countable and uncountable, plural satins)
- A cloth woven from silk, nylon or polyester with a glossy surface and a dull back. (The same weaving technique applied to cotton produces cloth termed sateen).
- 1878, Henry Yule, "Chinchew" in the Encyclopædia Britannica, 9th ed., Vol. V, p. 673:
- (slang, obsolete) Gin (the drink).
- 2014, Richard Gordon, The Private Life of Jack the Ripper, page 13:
- 'This poor gal was robbed, barely left a stitch, that and the drink... mind, I likes a drop of satin – wot you'd call gin – myself. I'll say nothing against it. She ended thrown out of an upstairs winder.'
Derived terms[edit]
- antique satin
- Denmark satin
- farmers' satin
- satinash
- satin bowerbird
- satin carpet
- satin damask
- satin de chine
- satin de laine
- satinet
- satinette
- satinflower
- satin flycatcher
- satin glass
- satin jean
- satin paper
- satinpod
- satin sheeting
- satin spar
- satin stitch
- satin stone
- satin weave
- satinwood
- satiny
- slipper satin
- surf satin
- white satin
- yard of satin
- yard of satin
Related terms[edit]
Translations[edit]
|
Adjective[edit]
satin (not comparable)
- Semigloss.
- satin paint
Translations[edit]
Verb[edit]
satin (third-person singular simple present satins, present participle satining, simple past and past participle satined)
- (transitive) To make (paper, silver, etc.) smooth and glossy like satin.
References[edit]
- ^ (Please provide the book title or journal name)[1], 2020 January 20 (last accessed), archived from the original on 1 January 2022
- ^ https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9S0525
- ^ Tellier, Luc-Normand (2009), Urban World History: An Economic and Geographical Perspective, Quebec: University of Quebec Press, p. 221, →ISBN, archived from the original on 2015-09-24, retrieved 2015-12-16.
- (gin): John Camden Hotten (1873) The Slang Dictionary
Further reading[edit]
- “satin”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams[edit]
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
From English satin, from Old French satin, from Italian setino, probably via unattested Late Latin sētīnus (“silken [cloth]”), from Latin sētā.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: sa‧tin
Noun[edit]
satin
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic زَيْتُون (zaytūn, “Zayton; olive”).[1][2][3]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
satin m (plural satins)
References[edit]
- ^ (Please provide the book title or journal name)[2] (in French), 2020 January 20 (last accessed), archived from the original on 1 January 2022
- ^ https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9S0525
- ^ Tellier, Luc-Normand (2009), Urban World History: An Economic and Geographical Perspective, Quebec: University of Quebec Press, p. 221, →ISBN, archived from the original on 2015-09-24, retrieved 2015-12-16.
Further reading[edit]
- “satin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian[edit]
Noun[edit]
satin m (invariable)
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Etymology[edit]
Contraction of satisne.
Adverb[edit]
satin (not comparable)
- introducing questions
- Satin hoc plane? ― Is this beyond all doubt?
- Satin omnia ex sententia? ― Is everything going according to plan?
- Satin salva sunt omnia? ― Is everything sound?
References[edit]
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[3], London: Macmillan and Co.
- are you in your right mind: satin (= satisne) sanus es?
- are you in your right mind: satin (= satisne) sanus es?
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
satin n (uncountable)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- satin in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Swedish[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
satin c or n
Declension[edit]
Declension of satin | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | satin | satinen | satiner | satinerna |
Genitive | satins | satinens | satiners | satinernas |
Declension of satin | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | satin | satinet | satiner | satinerna |
Genitive | satins | satinets | satiners | satinernas |
References[edit]
- satin in Svensk ordbok (SO)
- satin in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- satin in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈtin/ [sɐˈtin]
- Rhymes: -in
- Syllabification: sa‧tin
Noun[edit]
satín (Baybayin spelling ᜐᜆᜒᜈ᜔)
Adjective[edit]
satín (Baybayin spelling ᜐᜆᜒᜈ᜔)
Related terms[edit]
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ætɪn
- Rhymes:English/ætɪn/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English slang
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with usage examples
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms derived from toponyms
- en:Fabrics
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Old French
- Cebuano terms derived from Italian
- Cebuano terms derived from Late Latin
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Fabrics
- French terms borrowed from Arabic
- French terms derived from Arabic
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin contractions
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin terms with usage examples
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian neuter nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish nouns with multiple genders
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/in
- Rhymes:Tagalog/in/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives