tujuan
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Affixed tuju + -an, from Malay tujuan. Semantic loan from Dutch oogmerk (“aim, goal”) in law terms.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tujuan (first-person possessive tujuanku, second-person possessive tujuanmu, third-person possessive tujuannya)
Hyponyms[edit]
Further reading[edit]
- “tujuan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tujuan (Jawi spelling توجوان, informal 1st possessive tujuanku, 2nd possessive tujuanmu, 3rd possessive tujuannya)
Further reading[edit]
- “tujuan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms suffixed with -an
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian semantic loans from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Grammar
- Malay terms suffixed with -an
- Malay 3-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/wan
- Rhymes:Malay/wan/3 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay uncountable nouns
- Malay terms with usage examples