vitral
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French vitrail (“stained glass”),[1] from vitre. Piecewise doublet of vidral.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vitral m (plural vitrais)
- (art) stained glass
- (architecture, by extension) stained glass window
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
- ^ “vitral” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
vitral m (plural vitrales)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “vitral”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese piecewise doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Art
- pt:Architecture
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns