yabi
Jump to navigation
Jump to search
Alangan[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *ʀabiqi (“late afternoon, evening, evening meal, yesterday”), from Proto-Austronesian *ʀabiqi (“late afternoon, evening, evening meal”).
Noun[edit]
yabì
Mansaka[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Portuguese chave.
Noun[edit]
yabi
Papiamentu[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese chave and Spanish llave and Kabuverdianu tchabi.
Noun[edit]
yabi
Sambali[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *ʀabiqi (“late afternoon, evening, evening meal, yesterday”), from Proto-Austronesian *ʀabiqi (“late afternoon, evening, evening meal”).
Noun[edit]
yabí
Categories:
- Alangan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Alangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Alangan terms inherited from Proto-Austronesian
- Alangan terms derived from Proto-Austronesian
- Alangan lemmas
- Alangan nouns
- Mansaka terms derived from Portuguese
- Mansaka lemmas
- Mansaka nouns
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms borrowed from Spanish
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Sambali terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Sambali terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Sambali terms inherited from Proto-Austronesian
- Sambali terms derived from Proto-Austronesian
- Sambali lemmas
- Sambali nouns