zono
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation[edit]
Audio: (file)
Noun[edit]
zono (accusative singular zonon, plural zonoj, accusative plural zonojn)
Ido[edit]
Etymology[edit]
From Esperanto zono, from English zone, French zone, German Zone, Italian zona, Spanish zona, Portuguese zona, Russian зо́на (zóna), from Latin zōna, from Ancient Greek ζώνη (zṓnē, “girdle, belt”).
Noun[edit]
zono (plural zoni)
Derived terms[edit]
- deszonizar (“to ungird”)
- zonizar (“to girdle, girt, enclose in a zone”)
Italian[edit]
Verb[edit]
zono
Japanese[edit]
Romanization[edit]
zono
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
zono f
Portuguese[edit]
Verb[edit]
zono
Zulu[edit]
Noun[edit]
zono class 8
Categories:
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ono
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- eo:Clothing
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms derived from English
- Ido terms derived from French
- Ido terms derived from German
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Portuguese
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms derived from Ancient Greek
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Clothing
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔnɔ
- Rhymes:Polish/ɔnɔ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Zulu non-lemma forms
- Zulu noun forms